Enable JavaScript to run this app.
OpenTable ロゴ
  1. 自宅
  2. 日本
  3. 東京

The Prince Park Tower Tokyo付近のお店



• 日本料理 • 六本木
伝統的技法だけでなく、現代の感性を取り入れた 精進料理の新しい可能性「shojin」を六本木から発信します。 完全精進のお料理をご希望の方は、ランチは2日前、ディナーは前日までにご予約ください。 特別コースにてご用意致します。Our concept is to develop new possibilities in the classic Japanese vegetarian cuisine; Shojin Ryori, by building a bridge between traditional techniques and modern tastes and sensibilities. Linking the past to the present and passing something to the future is in the essence of our Shojin Ryori cuisine.We use Bonito flakes soup stocks, eggs and dairy products in our recipes.We can make strict vegetarian cuisine (Bonito flakes, eggs and dairy products free) if you make a reservation 2days prior to lunch, 1day prior to dinner.
• 寿司 • 六本木
六本木の喧騒から一歩離れるとそこに佇むのは1917年創業の伝統とモダンの織り成す隠れ家。ゆったりとしたスペースで、四季折々の旬が香る極上の味と家業ならではのあたたかいサービスを、心ゆくまでご堪能ください。活きの良い素材をご堪能いただきながら、4代目店主との会話もお楽しみ下さい。赤と黒のモダンな店内は、鮨屋らしからぬ斬新さ。女性同士でも気軽に贅沢な気分を楽しんで頂けるそんなシックな大人の空間。お席は、店主の技を間近にお楽しみいただけるカウンター8席と個室2部屋。2~6名様用と2~4名様用の個室は各々、ビジネスディナーやプライベートディナーにも最適です。お食事を楽しんでいただいた後には、和のデザート等もお楽しみ頂けるラウンジで、ゆっくりお寛ぎいただく事も可能です。奇をてらわない、鮨を是非お楽しみ下さい。【ご予約の際に必ずご一読下さいませ】ご予約が確定後は、確認のお電話もしくはメールをお送りいたします。ご連絡がとれない場合、ご予約はキャンセルとさせていただきます。必ずご連絡可能の電話番号/メールアドレスをご登録下さい。過去に当日キャンセル・無断キャンセルをされたお客様のご予約は承りかねます。ご予約の際に、ご注文をお願いいたします。2024/8/12よりメニュー変更を致します。『お好みおまかせ』につきましては、1週間前までにご予約をお願いいたします。個室をご利用の場合、個室料金として別途6050円頂戴致します。お料理は旬の食材でご用意しております。食品アレルギー、または苦手な食材がございました事前にお知らせください。仕入の関係上、当日に食材の変更を承れない場合がございます。広範囲なアレルギーをお持ちのお客様、またはお好みに合わない食材が多くある・グルテンフリー・コーシャーのお食事をご希望のお客様を含め、大変申し訳なく存じますが、ご満足いただけるお食事をご用意する事が叶いません事から、ご予約を承れない場合がございます。 予めご了承下さいませ。〈お子様のご入店〉13歳以上の静かにお食事をお楽しみいただける方のみとさせていただきます。お食事は、大人の方と同じコースのみのご用意となります。〈キャンセルポリシー〉ご予約の変更/キャンセルは、必ず前々日までにお願い致します。前日、当日のキャンセルは、キャンセル料金を頂戴致します。当日に予約時間・人数の変更は承っておりません。予約時間にお遅れる場合は、必ず予約時間前までに店舗へ電話にてご連絡下さい。遅れてのご来店は、お食事時間が短くなる場合がございます。ご連絡無く15分を超えてもご来店いただけない場合は、無断キャンセルとみなしキャンセル料が発生致します。キャンセル料金:お一人様16500円もしくはご予約いただきましたコース料金並びご注文の金額100%個室をご予約の場合、当日キャンセル料金に個室料金も加算させていただきます。
Empire Steak House Roppongiの写真
• ステーキ • 六本木
Go to Eatプレミアム付き食事券利用可能店舗ジャックとジェフのシナナジ・ブラザーズが2010年に、ステーキの本場NYマンハッタンに開業1887年創業のNYステーキの伝説的店舗『ピータールーガー』にて25年以上の修業を積んだ彼らが開業したEmpire Steak Houseは全米No1レストランガイド『ザガット・サーベイ』に掲載されるなど、NYに数多あるステーキハウスの中で確固たる地位を築く。2017年ついに国外初進出。NYでしか食べれなかった“本物のステーキ”が日本に上陸。USDA(アメリカ農務省)格付け最高位のプライムグレードのアンガスビーフを専用熟成庫で21~28日間熟成。このドライエイジングにて旨みが増した肉を厚切りにカットし特注オーブンにて900℃以上で一気に焼き上げる。当店自慢の『ポーターハウス』は、まさに本場NYスタイルの極上のステーキです。さらに当店では、King of Steak として、『Emperor Steak』をご用意しております。牛の最上位部位『シャトーブリアン』と『サーロイン』が同時に味わえるまさにステーキの王様です。各種ステーキの他にも、鮮度抜群のシーフードや、1,000本以上の世界中のワインをご用意。また、極上のステーキに相応しい、1920年代のニューヨークの世界をイメージした自慢のラグジュアリーな空間。バーカウンターや個室のプライベートルーム・パーティールームもご用意しております。ぜひ素敵なひと時をお過ごし下さいEmpire Steak House opened its doors in New York City in 2010, by brothers Jack and Russ Sinanj.After accumulating 25 years of experience at the legendary Brooklyn steakhouse Peter Luger,the brothers went on to venture on their own, serving succulent steaks paired with an extensive Wine list, revered by both locals and industry professionals alike.Diners will be lured in by our succulent, thick cut Porterhouse Steaks, dry aged in our very own coolers under extensive care for 21~30 days, then grilled in our custom made broilers at a temperature of 900℃.We promise every piece of our dry aged, thick cut USDA certified Prime Black Angus Beef will deliver a burst of flavor, unmatched by any.The main draw, however, is our Emperors Steak, a mouthwatering combination of Chateaubriand and Sirloin,a match made in Heaven for even the most critical of taste buds.With a posh yet warm atmosphere influenced by the Roaring 20’s, Empire Steak House is sure to please all the senses.
ダ オルモの写真
• イタリア料理 • 霞ヶ関・虎ノ門
お店は、北村の修業した中で一番感銘を受けた北イタリア、トレンティーノ アルトアディジェ州の料理を軸に国内の食材をこだわりを待って選び抜き、季節感溢れる滋味深い、また食べたくなる料理をコンセプトに本格的なコース料理から、お客様のお好みで選んでいただけるアラカルトもご用意致します。サービスは、原品がイタリアワインを中心に作り手の顔が見える個性豊かなラインナップを約200種類揃え、その日のお料理にグラスワインを合わせて、料理もワインもより相乗効果を持ち、楽しく感動できるサービスを御提供いたします。オープン9年目を迎えより凝縮させた料理とサービスを表現していけたらと思っております。Open for lunch and dinner, Da Olmo serves Northern Italian cuisine in a comfortable, contemporary atmosphere. Chefs Yukihiro Kitamura and Shinichi Harashina excel at crafting authentic dishes that feature fresh, seasonal ingredients. Each plate that leaves Da Olmo’s kitchen is visually appealing and satisfying to the palate. When dining at Da Olmo for lunch, enjoy light options like the Uenohara herb garden salad or homemade bread with coffee. For dinner, guests can order the set menu, which includes an appetizer platter, pasta, main dish that features the day’s fish or meat, dessert and coffee. Depending on which ingredients are in season, the chef may provide à la carte options as well.
ビストロ・ソングラム 新橋店の写真
• フランス料理 • 汐留・新橋
「肉&モツのビストロ料理」と「世界の極旨ワイン」の店。茅場町オステリア・ウネットの姉妹店、虎ノ門ビストロ・ソングラムの2号店です!仲間と一緒にワイワイやりながら、たくさん食べて飲むのが大好き。そんな大人のためのお店です。テイクアウト完全予約制16:00~19:00受け取りとなります。※テイクアウト専用メニューでのご案内となります。詳しくは店舗へお問い合わせください。We are the restaurant specializes in ”Bistro cuisine of meat and innards" and "Super delicious wine from all over the world". Bistro Cent Gramme Shinbashi is the second store of Toranomon Bistro Cent Gramme, a sister store of Osteria Unetto in Kayaba-cho. We are the place for adults who love to have a lots of fun eating and drinking with their friends.Now take out service available.By appointment only 4:00 pm to 7:00 pm※Please contact us directly for take out menu.
SAKE Scene ますふくの写真
• フランス料理 • 浜松町・芝大門
世界23ヶ国で刊行されている美食本Gault et Millau 2020 POPに3年連続掲載!日本酒の醍醐味である、温度を上げることでまた違う良さが引き出される魅力を、東京から世界中の方へお届けしたい。そんなコンセプトの下、温度を上げるとさらに旨味が増す質の高さ、小規模の希少な日本酒を50種類取り揃えております。落ち着いた雰囲気のモダン空間で、ソースに酒粕や味噌、日本酒などを使用した発酵フレンチと日本酒のマリアージュをお愉しみください。コース料理との酒ペアリングも、提供の温度にこだわっております。ーFermented French x Warmed SakeーWe serve customers the variety of Sake from small breweries and foods by using the local ingredients to experience marriage.We transport you to the attractive world of new style marriage.Posted on the "Gault & Millau POP" that has been published in 20 countries around the world!ーFermented French x Warmed SakeーWe serve customers the variety of Sake from small breweries and foods by using the local ingredients to experience marriage.We transport you to the attractive world of new style marriage.
ブルーパパイア タイランド 麻布十番店の写真
• タイ料理 • 麻布十番・元麻布
ご予約の際の重要なお知らせ/預訂時的重要通知●オンライン予約が満席の場合でも、お電話にてお問い合わせいただければお席がご用意出来る場合がございます。即使在線預訂已滿,如果您可以通過電話與我們聯繫,您也可以準備好座位.ブルーパパイアタイランドは、タイ東北部「イサーン地方」の料理を得意とする本場タイ料理のお店です。ベテランタイ人シェフの作る 「青パパイアのサラダ=ソムタム」に代表されるスパイシーで刺激的なお料理を美味しいお酒と共にお楽しみいただけます。Important Note/重要說明※Even if the online reservation is full, you may be able to prepare your seat if you can call us.即使在線預訂已滿,如果您可以通過電話與我們聯繫,您也可以準備好座位.Blue Papaya Thailand in Azabu-Juban serves authentic Thai cuisine. Its cozy setting is ideal for dining out with a date, friends or family. Guests can dine on appetizers like raw spring rolls, fried shrimp or a minced meat and vermicelli salad at Blue Papaya Thailand. A main dish of yum pam, phu penang curry, kai chao mu sap or muta kai tote will satisfy the palate. This eatery also offers a course menu with desserts. Blue Papaya Thailand is located near the Tokyo Metro Nanboku Line Azabu-Juban Station. It provides dinner and lunch services Monday through Saturday.
• フランス料理 • 麻布十番・元麻布
サンペレグリーノヤングシェフ2016にて日本代表に選ばれたのちオーストリアのBraeで修行した古屋聖良シェフの女性ならではの繊細な料理を是非ご体験下さい。ディナーコース 15,000円 9品前日 50%当日 100%Let's enjoy the view of the world of Courage.Dinner course menu 15000 yen.If you cancel one day prior to your date of reservation, 50% cancellation fee will be incurred.If you cancel on the day of reservation, we will charge 100% of the cancellation fee.
Hungry Tigerの写真
• イタリア料理 • 霞ヶ関・虎ノ門
虎ノ門ハングリータイガーは、1967年に創業いたしました。おかげさまで多くのお客様にご愛顧され、2012年に旧店舗近くにリニューアルオープンいたしました。リニューアルをし、心機一転、これからも皆様に愛されるお店を作っていきたいと思います。これからもハングリータイガーをどうぞご贔屓によろしくお願いいたします。Savor a mouthwatering mix of flavors at Hungry Tiger. This restaurant serves indulgent cuisine in a relaxed space. The menu includes appetizers, salads, grilled dishes, barbecue and juicy burgers. Feast on some barbecue chicken or the restaurant special Hungry Burger. Hungry Tiger also features a special kid menu. Located within a 3-minute walk of the Tokyo Metro, Hungry Tiger is a good pick for an impromptu meal or a fun outing with friend and family. The drink menu comes with a tidy list of wine, beer and spirits. This restaurant is open Monday through Saturday.
ラ フィネスの写真
• フランス料理 • 汐留・新橋
厳選した食材と職人の技によって作り出す、現代と古典を融合させたフランス料理。直線と曲線のマリアージュによって生み出された優美な空間で、いつまでも記憶に残る素晴らしいひとときをお過ごし下さい。当日予約の場合、受け付けることができない場合があります。お電話にて対応させていただきます。La FinS, in the Shimbashi neighborhood of Tokyo, crafts elegant and sumptuous Western-style cuisine in its sophisticated and relaxing restaurant. For the ideal start to your meal, enjoy the decadent cold foie gras with triple oxtail consomm_ and the Jerusalem artichoke soup with black truffle aroma. Some of La FinS's specialty entr_e dishes include the matured lean beef steak in red wine sauce, the French roasted duck fillet and the baked lobster, also imported from France, all of which goes perfectly with a glass of red wine. For dessert, enjoy La FinS's homemade chestnut mousse with pear compote.


  • 企業情報
  • 採用情報
  • ご加盟はこちらから
OpenTable をフォローする
  • プライバシーポリシー
  • ご利用規約
  • クッキーおよび行動ターゲティング広告
  • クッキー設定
Copyright © 2024 OpenTable, Inc.1 Montgomery St Ste 500, San Francisco CA 94104 - 無断転載禁止。
OpenTable(オープンテーブル)は、旅行に関連するオンラインサービスの世界的リーダーである Booking Holdings(ブッキングホールディングス)の企業です。
Booking ロゴ
Priceline ロゴ
Agoda ロゴ
OpenTable ロゴ